• 微信客服

记忆力训练网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

提升记忆力就是这么简单!把阅读速度提高5-10倍!思维导图一天分析几本书!
记忆师资培训班!世界记忆大师从这里诞生!本世纪神奇的课程!
诚邀合作加盟普及记忆术!背单词快10倍的方法!2018大脑学科特训营
查看: 3555|回复: 3

《音标的秘密》之:学音标不再需要模仿口型!

[复制链接]
发表于 2013-9-15 14:14:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
                《音标的秘密》之:学音标不再需要模仿口型!
                            ---- 尚忆教育  张海洋


      传统的音标教学方法,主要就是模仿口型,要去模仿嘴巴张多大,舌头怎样运动等等。

      发音属于精细动作,一个发音,可能要牵动脸部和口腔的数十条肌肉,稍微有哪个地方模仿得不准确,发出来的声音就会走样。这样的精细动作是非常难模仿的,音标之所以让人感觉很难学,难就难在这个模仿上。即使好不容易模仿对了,很快也会忘记,又得重头来。这也是许多英语老师教不好音标,而许多学生学不好音标的主要原因。

      那么,除了机械地模仿口型之外,学习音标还有其它方法吗?有的,这就是“英语音标快速记忆法:拼音提示法”。

      要提高音标学习的效率,就需要运用“以熟记生”的记忆原理,从看似陌生的音标发音中找出我们所熟悉的内容,而不是把音标当做完全陌生的发音。英语音标快速记忆法——拼音提示法,就是充分地运用了以熟记生的记忆原理。

      事实上,人类的许多基本发音(也称为“音素”)是相通的,英语国家的许多基本发音(音标),我们汉语中也有同样(注意,是“同样”,而不是“近似”)的发音。

      像/a:/、/ɔ:/、/i:/之类的基本发音,基本上是全人类共有的发音,例如,爸爸的发音,拼音中是ba(第一声)ba(轻声),粤语中是ba(第三声)ba(第一声),英语中是pa(轻声)pa(第四声)。

      类似这样的音,还有必要反复去模仿口型吗?有哪个人不会发?

      国际音标中,像/a:/这种英语与汉语相同的、不需刻意模仿口型的音有多少?事实上,大部分都是。

      例如/i:/这个音标,拼音中的ti(替)跟英文中的/ti:/(tea,茶),发音有什么不同?完全一模一样!

      又如/u:/这个音标,拼音中的hu(护)跟英文中的/hu:/(who,谁),发音有什么不同?也是完全一模一样!

      有人可能会说,英语中的这个音共鸣感强一些啊。好的,英语中的共鸣感是强一些,汉语中的共鸣感弱是一些,那我们中国人在说英语的时候,把这个音的共鸣感加强一点就行了,这根本用不着模仿口型啊。

      事实上,共鸣感的强弱,这只是不同民族的不同发音习惯而已,对发音的准确度并不存在任何影响。我们中国人的发音习惯是共鸣感弱一些,这样的习惯在说英语的时候,完全无损英语发音的准确度。英式英语和美式英语的发音习惯就不同,美式喜欢卷舌、英式不喜欢,美式共鸣感强一些、英式发音快一些,我们也不能因此而说英式英语发音不准或者美式英语发音不准。

      音标中的大部分元音,以及辅音中的几乎所有辅音,都可以在汉语拼音中找到发音一样的音,我们只需要把这些对应关系总结好,看到某个音标的时候,就在拼音中找出对应的发音,这样一来,发音就变得轻而易举了,根本就用不着反复对口型、更用不着反复对着镜子练。

      我们本来就会发这个音,轻松发出来就可以了,还用得着反复练吗?

      尚忆音标记忆表,准确地找到了国际音标与汉语拼音的对应关系,根据这个表的拼音提示来发音,就可以轻松地发出准确的音标读音。在彻底掌握音标的基础上,如果能进一步掌握单词记忆方法,那么,英语的学习就会变得轻松简单很多。



尚忆音标记忆表.png

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 09:15:49 | 显示全部楼层
本来就会发音,只需找到对应关系!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-22 12:39:12 | 显示全部楼层
下载了,谢谢海洋老师的分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-26 01:01:15 | 显示全部楼层
值得教育我的侄子 学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|记忆力训练网 ( 粤ICP备09182060号

GMT+8, 2018-9-20 14:30 , Processed in 0.206866 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表